Waltopo, le dictionnaire topographique

Le dictionnaire topographique Waltopo permet une uniformisation des levés et mesures topographiques en Wallonie, au bénéfice de l’ensemble des opérateurs. Il offre également un modèle d'échange de données.

Réduire la carte

Étendre la carte

Le dictionnaire porte sur plus d’une centaine d’objets linéaires et une centaine d’objets ponctuels répertoriés par thème (Construction, Equipement, Hydrographie, Occupation du sol, Relief, Réseau ferroviaire et Voirie). Il se présente sous la forme d’un catalogue de fiches reprenant, outre leur description, les instructions pour lever et mesurer les objets du monde réel visibles sur le terrain (bords de voiries, pieds de façades, équipements...).

Une évolution limitée et concertée !

Le dictionnaire a été mis en place en 2010 par la Direction de la Géométrologie du Service public de Wallonie (SPW), avec la participation de différentes Directions générales du SPW (DGO1, DGO2, DGO3), de gestionnaires de câbles et conduites et du SPF Finances (Cadastre), dans le cadre du projet PICC (Projet Informatique de Cartographie Continue).

En 2016, il a fait l’objet d’une mise à jour par la Direction de la Géométrologie en concertation étroite avec les signataires de la convention WALTOPO, les directions opérationnelles du Service Public de Wallonie et l’asbl Ordre Belge des Géomètres-Experts (OBGE)

 

Standardiser les levés : tout bénéfice pour les utilisateurs

Le dictionnaire des objets topographiques a été rédigé dans le but de :

  • Standardiser l’identification, la description et le mode de mesurage de chaque objet topographique.
  • Mettre à disposition des utilisateurs un modèle d’échange de données.

Il permet de compléter et de mettre à jour le géoréférentiel (au travers du PICC), grâce à l’intégration de données topographiques standardisées. Ces données intégrées sont mises à la disposition des utilisateurs du PICC, notamment via le Géoportail de la Wallonie.

Des critères de qualité

Le dictionnaire est accompagné de prescriptions détaillant les normes à respecter pour le rattachement géodésique et de spécifications techniques relatives au lever et au traitement des données « post-lever ».

 

Convention WALTOPO : un travail d'équipe !

Le 24 juin 2015, les représentants d’ORES, Proximus, Nethys, Elia, SPGE, SWDE, Fluxys, CILE et le Ministre ayant la cartographie dans ses attributions ont signé la convention WALTOPO.

  1. Les partenaires s’engagent à transmettre leurs propres mesures topographiques, établies selon la méthode WALTOPO.
  1. La Direction de la Géométrologie met à disposition une plate-forme de mise à jour du PICC, permettant l’échange des données.
  1. La Direction de la Géométrologie valide et intègre les données topographiques au PICC.
  1. Les partenaires reçoivent un accès gratuit aux données topographiques et au PICC, sous la forme d’une version vTOPO, de diffusion restreinte.

 

WALTOPO 2.0 : les nouveautés

  1. Un dictionnaire orienté « résultat »

L’un des objectifs de la nouvelle version de WALTOPO n’est pas d’envisager l’ensemble des nouvelles techniques d’acquisition, mais plutôt de s’en détacher ! Et pour ce faire, de s’orienter « résultat ».

Par conséquent, tant que le résultat fournit suit les prescriptions fournies par WALTOPO, le géomètre a le choix de la technique d’acquisition (mise en station libre, levé à la canne GNSS, mobile mapping, photogrammétrie/LiDAR terrestre ou aérien (avion, hélicoptère, drône…) …

  1. Une synchronisation avec le nouveau modèle du PICC (2017)
  1. Un nouveau modèle et nouveau contenu de fiche  (précision attendue, aperçu cartographique, règles topologiques,…)
  1. Des nouvelles spécifications techniques (post-traitement, métadonnées, format…)

 

Appel à commentaires

L'appel à commentaires relatif à la nouvelle de version du dictionnaire topographique wallon, WALTOPO 2.0. s'est clôturé le jeudi 15 juin dernier.

Le département de géométrologie du Service public de Wallonie remercie toutes les personnes qui ont transmis leurs remarques et commentaires. Ces derniers font actuellement l'objet d'un suivi en vue de la publication prochaine de la version définitive du dictionnaire WALTOPO 2.0.

En attendant la sortie de la version finale, la version betâ est toujours visible :